Rasenmäher

Allgemeine Fragen

Offizieller Vertragshändler: Sie möchten die Wartung nicht selbst ausführen? Wenden Sie sich an den offiziellen Toro Vertragshändler.   Angaben zum örtlichen Vertragshändler finden Sie online mit der Händler­suche unter www.toro.com/dealer. Kunden in Amerika können auch die Nummer 866-946-3119 anrufen.

  • Modell- und Seriennummer der Maschine
  • Kaufnachweis (für Garantieansprüche)

Aufgrund der zahlreichen Toro Produkte benötigt der Vertragshändler die Modell- und Seriennummer, um die Maschine und das richtige Ersatzteil zu identifizieren. Wenn Sie einen Garantieanspruch geltend machen, benötigt der Vertragshändler den Kaufnachweis, um den Garantiestatus zu bestätigen.

Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung (lesen Sie bei Bedarf nach)
  • Entfernen Sie Rückstände vom Garten.
  • Prüfen Sie den Ölstand
  • Verwenden Sie frischen Kraftstoff:
  • Halten Sie die Sicherungsempfehlungen ein.
Einige der gängigen Gründe, warum ein Mäher nicht anspringt, sind unten aufgeführt:
  • Frischer Kraftstoff (nicht älter als 30 Tage).
  • Das Anlassen ist einfacher, wenn die Zündkerze in gutem Zustand ist. Ersetzen Sie sie ggf. Eine neue Zündkerze erzeugt einen besseren Funken, um die Mischung aus Kraftstoff und Luft im Motor zu entzünden. Stellen Sie auch sicher, dass der Zündkerzenstecker auf die Zündkerze gesteckt ist.
  • Ein sauberer Luftfilter erleichtert das Anlassen der Maschine. Ein schmutziger Filter erschwert es dem Motor, Luft anzusaugen. Reinigen oder ersetzen Sie den Filter, wenn er schmutzig ist. Ein sauberer Filter hält auch Staub vom Motor fern und verringert die Abnutzung.
  • An Modellen mit Elektrostart sollte das Akku am Anfang und am Ende der Saison aufgeladen werden. Eine Ladung kann für die ganze Saison ausreichen. Sonst ist eine zusätzliche Ladung während der Saison erforderlich. Wichtig: Sie können den Rasenmäher nur mit dem Elektrostart anlassen oder das Akku aufladen, wenn Sie die Sicherung einsetzen.
  • Lesen Sie die Schritte zum Anlassen in der Bedienungsanleitung inkl. die Verwendung der Sicherheitsfunktionen Ihres Geräts.
Weitere Informationen finden Sie in unserer interaktiven Onlineanleitung Trouble Shooting Guide for Starting Your Mower oder wenden Sie sich an den örtlichen offiziellen Toro Vertragshändler.
 
Wenn Sie den Kippschalter in der Stopp-Stellung drücken, halten Sie den Kippschalter nach unten gedrückt, bis der Motor abstellt (dies kann einige Sekunden dauern).

Für die Anforderung oder den Download einer Ersatz­bedienungs­anleitung, Wartungsanleitungen oder Ersatzteil­anleitung benötigen Sie die Modell- und Seriennummer für Ihre Maschine.

Hinweis: Weitere Informationen zur Durchführung der angeführten Wartungsarbeiten finden Sie in der Bedienungsanleitung. Achten Sie besonders auf die Sicherheitswarnungen, wenn Sie diese Schritte ausführen.
  • Prüfen Sie die Schärfe der Messer.
  • Stellen Sie sicher, dass altes Schnittgut vom Mähwerk entfernt ist.
  • Prüfen Sie die Ziehleitungen, um sicherzustellen, dass sie nicht zerfranst und in gutem Zustand sind.
  • Prüfen Sie, ob die Anbaugeräte montiert sind und richtig funktionieren.

Allgemeine Wartung

Wartungspläne unterscheiden sich nach Modell. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungs­anleitung von Toro. Klicken Sie hier, um ein Exemplar einer Bedienungs­anleitung anzufordern oder anzuzeigen.

Zeigen Sie die interaktive Bedienungsanleitung mit dem Wartungsplan für alle Recycler® Mäher (56 cm) und für den Super Recycler®, Modell 20053 bis 20058 an.
Mäher der Serie Recycler® und Super Recycler®:

Empfohlene Ölsorten für handgeführte Rasenmäher von Toro mit Viertaktmotoren: Waschaktives Öl (SAE 30W) mit der Klassifizierung SF, SG, SH, SJ, SL oder höher durch das American Petroleum Institute (API). 

  • Lassen Sie den Motor für fünf Minuten laufen, um das Öl anzuwärmen, damit es besser abläuft. (Wir empfehlen, dass Sie vor dem Ölwechsel nur so viel Benzin in den Kraftstofftank füllen, um den Motor fünf Minuten laufen zu lassen.)
  • Ziehen Sie den Peilstab heraus.
  • Kippen Sie den Mäher auf die Seite (Luftfilter zeigt nach oben), um das Altöl durch den Einfüllstutzen in eine Auffangwanne abzulassen. (Das seitliche Kippen der Maschine ist die von Motorherstellern empfohlene Methode.)
  • Lassen Sie das Öl vollständig ablaufen.
  • Kippen Sie den Mäher wieder auf die Räder und füllen Sie das Öl langsam in den Einfüllstutzen ein, bis der Ölstand an der Voll-Linie am Peilstab liegt.  (Warten Sie eine oder zwei Minuten nach dem Einfüllen des Öls, damit es sich verteilen kann, bevor Sie den Ölstand messen.  Wischen Sie den Peilstab ab, stecken ihn wieder ein, ziehen ihn heraus und prüfen den Ölstand. Wiederholen Sie die Schritte ein zweites Mal.)
  • Wichtig: Füllen Sie nicht zu viel Öl ein:Wenn Sie zu viel Öl in den Motor füllen, müssen Sie das Öl mit den obigen Schritten zum Ablassen des Öls ablassen.   Zu viel Öl kann zu einer Motorbeschädigung oder einem -defekt führen.


Schrittweise Anweisungen finden Sie in er Bedienungs­anleitung oder wählen Sie Ihre Modellnummer in der Liste unten aus und zeigen Sie die interaktive Bedienungsanleitung an.

  • Toro Recycler® Mäher (56 cm)
  • Super Recycler®, Modell 20053 bis 20058
  • Problembehebungsanleitung für das Anlassen

Siehe auch:

  • Offizieller Vertragshändler: Sie trauen sich die Durchführung der Wartungsarbeiten nicht zu? Setzen Sie sich mit Ihrem Toro Vertragshändler in Verbindung.

Aufsitzer und Traktoren

Wenn die Maschine nicht anspringt, prüfen Sie Folgendes:

  • Die Zapfwelle ist ausgekuppelt oder in der Aus-Stellung.
  • Die Feststellbremse ist aktiviert.
  • Der Bediener muss beim Anlassen auf dem Sitz sitzen.
  • Das Akku ist ganz aufgeladen.
  • Alle elektrischen Verbindungen sind angeschlossen und in gutem Zustand (nicht korrodiert oder lose).
  • Die Sicherung ist nicht durchgebrannt.
  • Der verwendete Kraftstoff wurde in den letzten 30 Tagen gekauft (stellen Sie sicher, dass kein Schmutz, Wasser oder alter Kraftstoff im Kraftstoff oder Kanister ist)
Wenden Sie sich für weitere Unterstützung an den örtlichen offiziellen Toro Vertragshändler.
Für die Anforderung oder den Download einer Ersatzbedienungsanleitung oder einer Ersatzteilanleitung benötigen Sie die Modell- und Seriennummer Ihres Geräts.
Prüfen Sie Folgendes:

  • Die Feststellbremse ist aktiviert
  • Sie sitzen auf dem Sitz beim Anlassen des Geräts
  • Die Zapfwelle ist in der Aus-Stellung
  • Das Akku ist ganz aufgeladen
  • Die Sicherung ist in gutem Zustand
  • Der verwendete Kraftstoff wurde in den letzten 30 Tagen gekauft (stellen Sie sicher, dass kein Schmutz, Wasser oder alter Kraftstoff im Kraftstoff oder Kanister ist)
  • Hinweis: Wenn das Gerät vorher nicht mit Vollgas gefahren wurde, wird das Akku nicht aufgeladen.  Die Scheinwerfer (und die elektrische Zapfwelle an einigen Maschinen) können das Akku entleeren, wenn der Motor nicht mit Vollgas läuft.

Wenn das Akku ganz entladen ist, sollte es für sechs Stunden mit 2-10 Ampere aufgeladen werden.  *** Verwenden Sie keine Starthilfe beim Traktor ***

Wenden Sie sich an den örtlichen Toro Vertragshändler für Aufsitztraktoren, wenn Sie Hilfe benötigen.
Wenn der Maschinenmotor schwer oder nicht anspringt. Prüfen Sie Folgendes:

  • Der Kraftstofftank ist voll.
  • Der Luftfilter ist sauber.
  • Der Kraftstofffilter ist sauber.
  • Der verwendete Kraftstoff wurde in den letzten 30 Tagen gekauft. (Stellen Sie sicher, dass kein Schmutz, Wasser alter Kraftstoff im Kraftstofftank ist.)
Wenden Sie sich für weitere Unterstützung an den örtlichen offiziellen Toro Vertragshändler.

Beregnungssysteme

Allgemeine Fragen

Vor dem Beginn: 
Prüfen Sie örtliche Vorschriften und Genehmigungen; setzen Sie sich mit dem örtlichen Wasserwerk oder dem entsprechenden Amt hinsichtlich der für die Installation eines unterirdischen Beregnungssystems geltenden Bauvorschriften und Genehmigungen in Verbindung. Dort erfahren Sie auch Näheres über die örtlichen Vorschriften zu der Rückflussverhinderung, um die Wasserzufuhr vor Verunreinigungen zu schützen, und wo das Rückflussgerät im System installiert werden sollte.

Setzen Sie sich vor Graben mit den örtlichen Versorgungsbetrieben in Verbindung, um unterirdische Kabel oder Gasleitungen zu identifizieren.

Sie benötigen für die Installation Zubehör und Rohranschlussstücke. Außerdem benötigen Sie weitere Materialien, u. a.:

  • PVC-Rohrschneider
  • Schraubenzieher
  • Rohr-Schraubenschlüssel
  • Hammer
  • Grabenaushubschaufel
  • Linienmalfarbe
  • Rohrklemmen (1") (nur Poly)
  • Teflonband
  • Messband
  • Lösungsmittel, Grundierung, Lappen (nur PVC, verwenden Sie kein Rohrnetzmittel für Gewindeanschlussstücke aus Kunststoff.)
  • Toro Durchflussmessgerät und Druckmanometer
  • Markierungsfahnen
  • Fettkapseln
Alle DIY-Beregnungsprodukte haben eine einjährige eingeschränkte Garantie (weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung). Toro repariert oder ersetzt das defekte Produkt.

Schicken Sie für Garantieansprüche das defekte Teil an den Kaufort zurück oder senden es mit im Voraus bezahltem Porto und einem datierten Kaufnachweis an die folgende Adresse: Toro Service Center, 21350 Cedar Avenue S, Lakeville, MN 55044.

Für die Anforderung einer Ersatzbedienungsanleitung für einen Timer, einen Getrieberegner oder ein Ventil benötigen Sie die Modellnummer oder den Namen des Produkts.

Ermitteln Sie mit den unten aufgeführten Schritten, warum das Ventil nicht abgeschaltet wird:
Schließen Sie eines der Ventilkabel ab.  Wird das Ventil abgeschaltet?
  • Ja, das Ventil ist abgeschaltet; das Problem liegt beim Timer. (Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Timer“ in der Bedienungsanleitung.) 
  • Nein, das Ventil wird nicht abgeschaltet; prüfen Sie die Ventilentlastungsschraube und stellen Sie sicher, dass sie nicht lose oder kaputt ist.
Handelt es sich um eine neue Installation?
  • Ja, geringer Fluss verhindert ggf., dass das Ventil geschlossen wird; vergleichen Sie die erforderlichen l/min der Zone und die technischen Ventildaten. 
  • Wenn die l/min nicht den technischen Daten entsprechen, fügen Sie weitere Köpfe hinzu, um den Wasserfluss zu erhöhen oder wählen Sie ein Ventil aus, das bei niedrigen Durchflussmengen funktioniert.
  • Nein, stellen Sie die Wasserzufuhr ab.
  • Entfernen Sie die Ventilabdeckung und die Membran. 
  • Stellen Sie das Wasser wieder an und spülen Sie für 15 Sekunden. 
  • Prüfen Sie die Membran auf Löcher bzw. Risse und tauschen es ggf. aus.

Timer

Schrittweise Anweisungen zum Programmieren des Steuergeräts finden Sie in er Bedienungsanleitung oder wählen Sie Ihr Steuergerät unten aus und zeigen Sie die interaktive Onlinebedienungsanleitung an.

  • ECx (hat ein optionales Außengehäuse)
  • ECx-Außengehäuse ( 9" H x 14" B )
  • Älteres ECx (graue Oberfläche)
  • Lawn Master

Allgemeine Programmierungsrichtlinien: 
  1. Einstellen der aktuellen Uhrzeit und des Wochentags: Ohne diese Informationen führt das Steuergerät bzw. der Programmierer nicht die erforderlichen Funktionen aus.
  2. Einstellen der Laufzeiten: Laufzeiten sind Programmen zugewiesen und weisen das Steuergerät an, wie lange jede Zone ausgeführt wird. Im Allgemeinen empfiehlt Tor eine Laufzeit von fünf bis zehn Minuten für starre Sprühregner und 30 Minuten für Kreisregner
  3. Einstellen der Startzeiten: Startzeiten legen fest, wann jedes Programm gestartet wird. Das Steuergerät führt jede Zone der Reihe nach basierend auf den ausgewählten Laufzeiten aus. Wenn eine Zone beendet ist, wird die nächste gestartet. Wenn dieselbe Serie der Ventile mehrmals in demselben 24-Stunden-Zeitraum laufen soll, müssen Sie diesem Programm eine zweite Startzeit zuweisen. Vergessen Sie nicht, dass eine zweite Startzeit nicht die nächste Zone startet sondern denselben Zyklus.
  4. Einstellen der aktiven Tage: Abhängig vom Steuergerät, das programmiert wird, können Sie die aktiven Tagen auf drei Arten einstellen. Einige Steuergeräte bieten alle drei Methoden (gerade/ungerade, Intervall und Kalender) an; andere bieten nur eine oder zwei an.
Wie oben angegeben, ist jedes Steuergerät anders und bietet unterschiedliche Features. Informationen zu diesen zusätzlichen Features finden Sie in der Bedienungsanleitung. Zu den Beispielen dieser Featuretypen gehören u. a.: 

  • Saisonale Anpassung: Sie können den Beregnungsplan nach Programm statt pro Zone anpassen. Dies ist eine große Zeiteinsparung.
  • Regenpause: Mit diesem Feature können Sie eine Regenpause von 1 bis zu 7 Tagen einstellen. Am Ende der programmierten Verzögerung setzt das Steuergerät den normalen Betrieb fort.
  • Permanenter Speicher: Bei einem Stromausfall speichert das Steuergerät das eingestellte Programm selbst ohne eingelegtes Akku.

Schneefräse

Allgemeine Fragen

Für die Anforderung oder den Download einer Ersatzbedienungsanleitung oder einer Ersatzteilanleitung benötigen Sie die Modell- und Seriennummer für Ihre Maschine. Die Modell- und Seriennummer befinden sich auf dem Rahmen in der Nähe des linken Rads.
Die Position der Modell- und Seriennummer ist in der Bedienungsanleitung oder auf der Maschine aufgeführt. Navigieren Sie auf die Hilfe Model and Serial, wählen Sie „Snowthrowers“ aus, um Informationen zu möglichen Positionen der Modell- und Seriennummer zu finden.

Siehe auch:  Erweiterte Suche: Sie haben keine Bedienungsanleitung oder befinden sich nicht in der Nähe der Maschine?  Verwenden Sie unsere erweiterte Suchfunktion, um die Modellnummer zu ermitteln.

Einstufig, Benzin

Was mache ich, wenn die Maschine nicht anspringt?
Einstufige Schneefräsen:
  • Frischer Kraftstoff (nicht älter als 30 Tage).
  • Schlüssel steht in der Ein-Stellung.
  • Der Choke ist geschlossen.  (Siehe Bedienungsanleitung)
  • Die Kaltstarthilfe wurde richtig gedrückt.  Stellen Sie sicher, dass Sie die Kaltstarthilfe nicht zu oft drücken.
  • Ziehen Sie am Rücklaufstarter oder drücken Sie die Taste für den Elektrostart.
  • Stellen Sie den Choke langsam auf die Aus-Stellung zurück, sobald der Motor läuft.
  • Beim erneuten Anlassen müssen die Schritte für den Choke und die Kaltstarthilfe ggf. nicht ausgeführt werden.
  • Wenn das Problem weiterhin besteht, lesen Sie die Bedienungsanleitung oder wenden Sie sich an den örtlichen offiziellen Toro Vertragshändler.

Wartungsanleitungen sind für die meisten unserer gängigen Produkte erhältlich.  Sie benötigen die Modell- und Seriennummer des Produkts, um sicherzustellen, dass Sie die richtige Anleitung für Ihre Maschine erwerben.
Siehe auch: Erweiterte Suche: Sie kennen die Modellnummer nicht?"  Verwenden Sie unsere erweiterte Suchfunktion, um die Modellnummer der Maschine zu ermitteln.

Einstufige Power Curve (CCR-Modelle):

Wenn die Schneefräse auf einer rutschigen Oberfläche oder bei schwerem Schnee nicht vorwärts fährt, drücken Sie am Holm nach vorn, aber lassen Sie die Schneefräse in ihrem eigenen Tempo arbeiten.  

Prüfen Sie die Rotorblätter auf Abnutzung, wenn das Problem weiterhin besteht. Lassen Sie die Rotorblätter und den Abstreifer von einem offiziellen Vertragshändler auswechseln, wenn die Kante des Rotorblatts bis zum verschleißanzeigenden Loch abgenutzt ist.

Bläser/Sauger

Allgemeine Fragen

Für die Anforderung oder den Download einer Ersatzbedienungsanleitung oder einer Ersatzteilanleitung benötigen Sie die Modell- und Seriennummer für Ihre Maschine.

Die Gartenwerkzeuge (120 Volt Wechselstrom) werden ohne Verlängerungskabel verkauft. Für den Außeneinsatz zugelassene Verlängerungskabel in verschiedenen Längen und Größen sind vom örtlichen Eisenwarengeschäft oder Baumarkt erhältlich. Die entsprechenden Längen und Größen für das Verlängerungskabel finden Sie in der Bedienungsanleitung des Produkts.

Verlängerungskabel: Stellen Sie sicher, dass das Verlängerungskabel in gutem Zustand ist. Verwenden Sie nur ein Verlängerungskabel, das für die Stromaufnahme Ihres Geräts ausgelegt ist. Ein falsch dimensioniertes Verlängerungskabel führt zu einem Abfall in der Leitungsspannung und daher zu einem Stromverlust und einer Überhitzung.

Die richtige Dicke und Länge des Verlängerungskabels finden Sie in der Bedienungsanleitung.

Schließen Sie das Verlängerungskabel so an der Maschine an, wie es im Abschnitt „Betrieb“ in der Bedienungsanleitung oder in den interaktiven Produktanleitungen abgebildet ist, um zu vermeiden, dass das Verlängerungskabel bei der Verwendung abgetrennt wird.
Kaufen von Ersatzteilen:

Unsere Ersatzteile können ausschließlich über ein weltweites Netz von unabhängigen Händlern, Baumärkten und nationalen Händlern erworben werden. Ersatzteile für unseren elektrischen Produkte sind im Onlinestore unter www.torodealer.com erhältlich 

Verwenden Sie für Ersatzteile, die nicht von www.Torodealer.com erhältlich sind, unsere Onlinesuche der Vertragshändler, um den örtlichen offiziellen Toro Vertragshändler zu suchen.

The Toro Company bietet ein Anbaugerät zum Reinigen der Dachrinne für aktuelle Bläser bzw. Sauger an.

Informationen zur Ersatzteilen und Zubehör für Ihre Toro Produkt finden Sie durch Klicken auf die Registerkarte Parts oben auf der Seite.


Sie müssen die Modell- und Seriennummer eingeben, um das richtige Modell zu finden. Mit dem Abschnitt „Product Center“ können Sie auch die Modell- und Seriennummer ermitteln, wenn Sie sie nicht wissen.
LED-Anzeigen am Akkuladegerät (Modelle 51484, 51487, 51701 und 51702)
  • Rot: Das Akku wird aufgeladen.
  • Grün: Das Akku ist ganz aufgeladen.
  • Gelb: Das Akku ist zu warm. Schließen Sie sie für 30 Minuten ab, damit sie abkühlt.

LED-Anzeigen: (Modell 51488, 48 Volt, 13&rdquo, schnurlos)
  • Rote Anzeige leuchtet auf, grüne Anzeige blinkt: Akku wird aufgeladen.
  • Rote Anzeige leuchtet auf, grüne Anzeige leuchtet auf: Akku ist ganz aufgeladen.
  • Rote Anzeige blinkt; grüne Anzeige leuchtet nicht auf: Abnormale Akkutemperatur (höher als 40 Grad Celsius und niedriger als 5 Grad Celsius.
  • Schalter für Lade- bzw. Einlagerungsmodus
  • Rote Anzeige leuchtet nicht auf, grüne Anzeige blinkt: Akku wird für die Einlagerung vorbereitet.
  • Rote Anzeige leuchtet nicht auf, grüne Anzeige leuchtet auf: Akku ist für die Einlagerung vorbereitet.
  • Rote Anzeige leuchtet auf, grüne Anzeige leuchtet nicht auf: Akku ist nicht eingelegt.
  • Rote Anzeige blinkt, grüne Anzeige blinkt: Akku ist defekt.
Alle Modelle: Für die besten Ergebnisse sollte das Akku an einem Ort aufgeladen werden, dessen Temperatur zwischen 5 Grad Celsius und 40 Grad Celsius liegt.

Das Akkupack ist beim Kauf nicht ganz aufgeladen. Setzen Sie das Akkupack vor der ersten Verwendung des Bläsers in das Ladegerät ein, stellen Sie sicher, dass es richtig im Ladegerät einrastet, und laden es auf, bis die LED-Anzeigen grün aufleuchten.

Modell 51467 8&rdquo, schnurlos:

Laden Sie das Akku vor dem ersten Einsatz und anschließend nach jedem Einsatz 24 Stunden lang auf, bis die Ladelampe am Ladegerät grün aufleuchtet.

Wichtig: Laden Sie das Akku nach jeder Verwendung auf. Wenn das Gerät mit entladenem Akku gelagert wird, verkürzt sich die Nutzungsdauer des Akkus. Dieses Bleisäureakku hat keinen Speicher.

Die Ladelampe leuchtet rot auf, wenn das Akku aufgeladen wird. Sie leuchtet grün auf, wenn das Akku ganz aufgeladen oder der Freischneider nicht angeschlossen ist. Laden Sie das Akku für 24 Stunden auf, bis die Ladelampe grün aufleuchtet.

Modell 51487, 24 Volt, 12&rdquo, schnurlos und 51484, 20 Volt, 12&rdquo, schnurlos)

Das Akku ist beim Kauf nicht ganz aufgeladen. Setzen Sie das Akkupack vor der ersten Verwendung des Freischneiders in das Ladegerät ein, stellen Sie sicher, dass es richtig im Ladegerät einrastet, und laden es auf, bis die LED-Anzeigen grün aufleuchten.

Wenn Sie ein heißes Akku verwenden, kann die Einsatzzeit verkürzt sein. Das Akku schaltet automatisch ab, wenn es zu heiß ist, um eine Beschädigung zu vermeiden. Nehmen Sie das Akku aus dem Ladegerät.

Modell 51488, 48 Volt, 33 cm, schnurlos:

Das Akku ist beim Kauf nicht ganz aufgeladen. Setzen Sie das Akku vor der ersten Verwendung des Freischneiders in das Ladegerät ein und laden ihn auf, bis die LED-Anzeigen grün aufleuchten.

Lagerung:

Eine Lagerung einem Lithium-Ionen-Akku mit einer Ladung von 40 % optimiert die Nutzungsdauer des Akkus.

Verwenden Sie den Einlagerungsmodus, wenn das Akku für einen Monat oder länger nicht verwendet wird.
  • Setzen Sie das Akku in das Ladegerät ein.
  • Aktivieren Sie den Einlagerungsmodus.
  • Das Akku wird auf eine Ladung von 40 % aufgeladen oder entladen.
  • Wenn das Akku für die Lagerung bereit ist, nehmen Sie es aus dem Ladegerät heraus.
Wenn Sie ein heißes Akku verwenden, kann die Einsatzzeit verkürzt sein. Das Akku schaltet automatisch ab, wenn

Allgemeine Wartung

Wenn der Bläser beim Einschalten nicht läuft, prüfen Sie die folgende Liste, bevor Sie sich an den offiziellen Vertragshändler
wenden.
  • Vergewissern Sie sich, dass die untere Zulaufabdeckung und das Saugrohr arretiert sind.
  • Stellen Sie sicher, dass die Sicherheitsnase an der Zulaufabdeckung des Saugrohrs nicht beschädigt ist. 
  • Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel hinten am Sauger fest angeschlossen und dass der Stecker ganz eingesteckt ist.
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Sie können wie folgt verhindern, dass das Stromkabel getrennt wird:

  • Wickeln Sie das Verlängerungskabel um den Kopf der Steckdose. Binden Sie einen Knoten, um die Spannung am Verbindungspunkt des Verlängerungskabels zu lösen.
  • Führen Sie die Oberseite des Kabels durch das Kabel und durch die hintere Öffnung des Bläsergehäuses.
  • Wickeln Sie die Kabelschleife um den hinteren Haken des Bläsergehäuses.
  • Stecken Sie die Buchse des Stromkabels in den Stecker des Bläsergehäuses über dem hinteren Haken. Die Kabelsperre verhindert, dass der Stromstecker bei der Verwendung herausgezogen wird.
Weitere Informationen finden Sie in er Bedienungsanleitung oder wählen Sie Ihr Produkt unten aus und zeigen Sie die interaktive Onlinebedienungsanleitungen an.

  • Power Sweep 51586 oder 51585
  • Rake und Vac 51573
  • Superblower, Vac 51553
  • Superblower, Vac 51587, 51574 oder 51617
  • Superblower, Vac 51591, 51602 oder 51618
  • Elektrischer Sauger bzw. Bläser Ultra 225 51598, 51609 oder 51619
Schritte zum Entfernen von Rückständen:
  • Schließen Sie den Stromanschluss vom Gerät ab.
  • Entfernen Sie das Saugrohr.
  • Entfernen Sie Rückstände von den Antriebsradschaufeln mit einem Stock.
  • Prüfen Sie die Antriebsradschaufeln auf mögliche Beschädigung.
  • Wenden Sie sich an einen offiziellen Vertragshändler von Toro, wenn die Antriebsradschaufeln beschädigt ist.
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung.
 
  • Stellen Sie sicher, dass der Schulterriemen richtig eingestellt ist, damit der Fangkorb nicht auf dem Boden schleift.
  • Stellen Sie sicher, dass der Fangkorb bei der Verwendung nicht auf dem Boden schleift.  Dies führt zu einer Abnutzung des Fangkorbs und möglichen Problemen beim Öffnen und Schließen des Reisverschlusses.
  • Wenn der Fangkorb beschädigt ist, wenden Sie sich an den örtlichen offiziellen Toro Vertragshändler oder besuchen Sie unseren Onlinestore unter www.torodealer.com 

Garantie

Allgemeine Fragen

Ausführliche Angaben zur branchenführenden Garantie für Toro Produkte finden Sie auf der letzten Seite in der Bedienungsanleitung.

The Toro Company garantieren die kostenlose Reparatur jedes Toro Consumer Produkts, wenn das Gerät Material- oder Herstellungsfehler hat. Der Garantiezeitraum hängt vom Produkt ab. 

Weitere Informationen erhalten Sie vom örtlichen offiziellen Toro Vertragshändler oder lesen Sie die Bedienungsanleitung.

The Toro Company garantieren die kostenlose Reparatur jedes Toro Consumer Produkts, wenn das Gerät Material- oder Herstellungsfehler hat. Der Garantiezeitraum hängt vom Produkt ab. 

Weitere Informationen erhalten Sie vom örtlichen offiziellen Toro Vertragshändler oder lesen Sie die Bedienungsanleitung.

Garantieumfang

The Toro Company garantieren die kostenlose Reparatur jedes Toro Consumer Produkts, wenn das Gerät Material- oder Herstellungsfehler hat. Der Garantiezeitraum hängt vom Produkt ab. 

Weitere Informationen erhalten Sie vom örtlichen offiziellen Toro Vertragshändler oder lesen Sie die Bedienungsanleitung.